Заявки на добавление в команду оставляйте здесь ^^
|
|
[Distortion] | Дата: Воскресенье, 22.04.2012, 16:50 | Сообщение # 1 |
|
Группа: Администраторы
Сообщений: 56
|
| Ух ты, у нас посетитель?)) Здорово! Хотите в команду? Так это же вообще замечательно! На первом этапе принимаются практически все, кто обладает достаточным количеством времени и не угасающим энтузиазмом)) Если вы уже занимались переводом манги раньше- отлично, значит вы уже практически все знаете) Никогда не пробовали- не беда, в экскурс дела введем, все объясним и покажем. Что же потребуется от вас:
1) Вы всерьез решили присоединиться к команде, но не знаете, в какой именно области сильны (переводчик, корректор, тайпер, клинер, или, возможно, эдитор)? Нет никаких проблем! Индивидуально для каждого я предоставлю пробный тест на оценку способностей. Если почувствуете, что что-то у вас получается лучше, чем все остальное- вы нашли свое призвание!))
2) Вы уже занимались переводом манги вместе с другой командой. Тогда для вас все несколько проще В заявке оставьте ссылки на проекты, в которых вы принимали участие, а так же укажите свою должность. Опытные люди высоко ценятся ^^
3) В заявке укажите следующую информацию: -Никнейм (творческий псевдоним :D) -Должность (которую хотите занять) -Опыт работы (если есть) -Ссылки на проекты, над которыми работали (так же, если есть) -Сколько свободного времени готовы уделять этому занятию -Контакты, по которым с вами можно связаться -Что-нибудь от себя добавьте, если хотите :3
Каждому новому участнику буду очень рад))) Добро пожаловать!
|
|
| |
Koinko | Дата: Воскресенье, 22.04.2012, 20:03 | Сообщение # 2 |
|
Группа: Корректоры (Редакторы)
Сообщений: 4
|
| 1) Koinko 2) Корректор 3) Опыта пока нет) 4) Часа 2 в день точно, может больше 5) Самый обычный человек))
|
|
| |
Kyoya_Hibari | Дата: Понедельник, 23.04.2012, 19:22 | Сообщение # 3 |
|
Группа: Эдиторы
Сообщений: 10
|
| Kyoya_Hibari klinner немного был в 2 командах, только давно. нету (одна из глав air gear) 1-3 часов в день
|
|
| |
Novakoin | Дата: Понедельник, 23.04.2012, 23:32 | Сообщение # 4 |
|
Группа: Команда
Сообщений: 1
|
| -Novakoin -эдит(клин,тайп) -опыт есть(но не могу назвать его вполне удачным) -http://readmanga.ru/belmonde_le_visiteur -если мне интересен проект,могу сделать всё за 1-2 вечера,в любом случае если мне поставить сроки,я буду в них укладываться -спасибо за внимание =3
|
|
| |
IceProject | Дата: Вторник, 24.04.2012, 16:23 | Сообщение # 5 |
|
Группа: Команда
Сообщений: 9
|
| - IceProject - Переводчик - devils-scan (миллион лет назад) - http://devils-scan.ru/ (сайт ещё живой, но ресурсов на нём, похоже, не осталось) - все выходные, большую часть будней
|
|
| |
Florence | Дата: Среда, 25.04.2012, 08:38 | Сообщение # 6 |
|
Группа: Команда
Сообщений: 2
|
| -Florence(раньше была под никами Kurkuma и redberry) -эдитор, корректор, редактор. -В эдите опыт есть(около года), в корректе маленький - http://readmanga.ru/the_lady_is_a_bride http://readmanga.ru/somersault_heaven http://adultmanga.ru/seeds_of_anxiety http://readmanga.ru/yuki_and_kiku http://adultmanga.ru/doctor_du_ming -часа 2 в день
|
|
| |
Эллиада | Дата: Среда, 25.04.2012, 11:08 | Сообщение # 7 |
|
Группа: Переводчики
Сообщений: 12
|
| 1.Эллиада 2.переводчик с английского языка. 3.ну опыта нету,зато обучаюсь 11 лет в школе специализирующейся на изучении аглийского языка. 4.все время исключая школу,еду и сон) 5.хотелось бы с вами поработать
Сообщение отредактировал Эллиада - Среда, 25.04.2012, 11:16 |
|
| |
AnnaLyn | Дата: Среда, 25.04.2012, 11:53 | Сообщение # 8 |
|
Группа: Команда
Сообщений: 2
|
| 1 Annalyn 2 Переводчик с английского. 3 Опыта нет, но иногда читаю мангу на английском. 4 Если берусь за что-то, то пока не закончу, не успокоюсь. 5 Хочу попробовать переводить для других...ну и для зачёта по инглишу в универе))
|
|
| |
Klivi | Дата: Среда, 25.04.2012, 23:49 | Сообщение # 9 |
|
Группа: Эдиторы
Сообщений: 5
|
| -Kliwi -клинер -опыта нет, но есть желание) -часа по 2 в день
|
|
| |
Марон-чан | Дата: Четверг, 26.04.2012, 19:11 | Сообщение # 10 |
|
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
|
| - Марон-чан - Переводчик с английского - Опыта нема) но очень хочу научится и попробовать))) - В любую свободную минутку)
|
|
| |
LoveLess | Дата: Четверг, 10.05.2012, 18:11 | Сообщение # 11 |
|
Группа: Эдиторы
Сообщений: 7
|
| - LoveLess - эдитор - опыт есть, ссылки уже присылала)) - пока не учусь времени много. - http://vk.com/id50770447 тут со мной точно можно связаться)
|
|
| |
Papermoon | Дата: Пятница, 11.05.2012, 00:38 | Сообщение # 12 |
|
Группа: Эдиторы
Сообщений: 5
|
| - Papermoon - Тайпсеттер - Опыта нет - 2+ часа в сутки - аська 494911331
|
|
| |
Харуко | Дата: Среда, 16.05.2012, 12:11 | Сообщение # 13 |
|
Группа: Эдиторы
Сообщений: 3
|
| 1. Тут - Харуко, на Ридманге - ~Харуко~ (разница не принципиальна :D) 2. Эдитор. 3. Имеется опыт в клине (состою в еще одной команде). Приблизительно месяца 2, 2 с половиной. В тайпсетте новичок. 4. http://readmanga.ru/sorry_cats http://readmanga.ru/pendulum_of_hell 5. Довольно много. Приблизительно часа 2-3. Правда, в этом месяце будет тяжеловато (экзамены). Но я болею, следовательно, успевать все же постараюсь) 6. ЛС + почту часто проверяю kand.jana@yandex.ru
Сообщение отредактировал Харуко - Среда, 16.05.2012, 12:24 |
|
| |
kroshkuritvosh | Дата: Четверг, 17.05.2012, 01:02 | Сообщение # 14 |
|
Группа: Переводчики
Сообщений: 1
|
| 1. kroshkuritvosh 2. переводчик 3. опыта нет. песни переводил художественным переводом. 4. насчет времени пока не знаю, смогу ли уделять достаточно или безгранично много))в общем-то, зависит от работы, на которую я устроился только что. 5. стыд-позор. http://vk.com/kroshkuritvosh. остальными штуками типа аська или почта пользуюсь раз в год.
|
|
| |
Rigan | Дата: Пятница, 18.05.2012, 16:06 | Сообщение # 15 |
|
Группа: Корректоры (Редакторы)
Сообщений: 2
|
| -Rigan, а на ридманге Arina) -любую,хочу попробовать все) -3месяца -3-6часов -Rigan1012@mail.ru, http://vk.com/id134723047 и здесь)
Сообщение отредактировал Rigan - Пятница, 18.05.2012, 16:16 |
|
| |